En respuesta a un requisito legal enviado a Google, hemos eliminado 1 resultado(s) de esta página. Si lo desea, puede leer más sobre este requisito en ChillingEffects.org
La busqueda en concreto ha sido "Quest Navigator Xpert Edition Serial" (página 2)
Aqui hay una lista con todas las cartas recibidas por Google... unas pocas.
Chillingeffects.org es una organizacion de ayuda a los webmasters que reciben notificaciones de "Cease and desist"... vamos de ayuda contra la censura.
Aqui hay una lista con todas las cartas recibidas por Google... unas pocas.
Chillingeffects.org es una organizacion de ayuda a los webmasters que reciben notificaciones de "Cease and desist"... vamos de ayuda contra la censura.
Según su FAQ:
"Chilling Effects" se refiere al efecto disuasorio de las amenazas legales o "malas posturas",
cartas de "cese y desistir" y peticiones de litigios por conductos legales.
El centro de referencia de "Chilling Effects" catalogara estas notificaciones y presentara analisis de las quejas para ayudar a los receptores a resistir el ataque sobre actividades legitimas (tambien ayudarles a entender cuando sus actividades son ilegales).
El nucleo del proyecto, esta base de datos con cartas y analisis al estilo FAQ es complementada con el background legal, noticias, indicadores legales a los estatutos y a la jurisprudencia.
Los "weather reports" resumirán el clima legal para la actividad online.
cartas de "cese y desistir" y peticiones de litigios por conductos legales.
El centro de referencia de "Chilling Effects" catalogara estas notificaciones y presentara analisis de las quejas para ayudar a los receptores a resistir el ataque sobre actividades legitimas (tambien ayudarles a entender cuando sus actividades son ilegales).
El nucleo del proyecto, esta base de datos con cartas y analisis al estilo FAQ es complementada con el background legal, noticias, indicadores legales a los estatutos y a la jurisprudencia.
Los "weather reports" resumirán el clima legal para la actividad online.
Es una traducción un poco "ajustada" pero el lenguaje legal es realmente dificil de traducir... gracias al amigo Cundins por echarme una manita con la traducción.
No hay comentarios:
Publicar un comentario